EMAIL email
Traditional Mongolian font from Mongolfont. Does not work in some environments and browsers.

Accipitridae
鹰科
yīng kē

鷹科
yīng kē

タカ科
taka ka

수리과
suri-gwa

Họ Ưng

Харцгайнхан
khartsgaiŋkhaŋ

[ CONTENT FOLLOWS NAVIGATION / SITE SEARCH ]
Inter-Country
Accipitridae: MN
Accipitridae: JP
■ Accipitridae: CN
Accipitridae: TW
Accipitridae: VN
Accipitridae: TH
Accipitridae: MY-SG
Share

1. General

Information is from dictionaries and other sources. Pinyin reflects Mandarin pronunciation; for some dialect names, it is no more than a polite fiction. Korean glosses are tentative. Comments and corrections welcome. Hover over Green Lettering Green lettering at this site hides a tool tip with glosses, further explanations, etc. Hover cursor to reveal. to see additional information.

Chinese is a language historically rich in names for accipitrids, but in modern times it appears to have undergone a drastic levelling down.

Perhaps the broadest general term for hawks and eagles is yīng. The eagle as the national symbol of the U.S., Germany, and Russia is called an yīng in Chinese.

In a narrow sense, however, yīng is used for the 'true hawks' (Accipiters), typically the Goshawk, more specifically known as the 苍鹰 cāng-yīng 'darkblue hawk'. The sparrowhawks are known as 雀鹰 què-yīng 'sparrow-hawk'. què refers generally both to sparrows and finches in Chinese; here it clearly means 'sparrow'.

The name yīng is also used for other species, including the kites (traditionally called 老鹰 lǎo-yīng 'old hawk'), and the osprey or 鱼鹰 yú-yīng 'fish hawk' (but see also cormorant).

Eagles and Vultures

Large eagles and vultures are traditionally called either diāo or jiù in Chinese, with no clear distinction between the two. In colloquial speech, the diāo is called a lǎo diāo 'old eagle', where the addition lǎo 'old' is an indication of both familiarity and respect -- tigers (老虎 lǎohǔ) and rats (老鼠 lǎoshǔ) are among the animals that carry it. The term diāo-niǎo 'eagle bird' can occasionally be found.

A note on the character diāo: although -- meaning 'sculpt' -- is the official simplification of traditional character diāo, it lacks the all-important bird radical. For this reason, ornithologists prefer ok, a non-standard simplification containing a simplified bird radical. This simplification is not found in Unicode but it be summoned up on this site by placing your cursor over the character .

Others

Other names for birds in the Accipitrinae include:

The wealth of popular and dialect names for the Accipitridae can often yield confusing results, and indeed, most urban and even many rural Chinese are unaware of finer distinctions. diāo, jiù, and yīng are lumped together as yīng, a word that can be used for almost any kind of hawk or eagle. 老鹰 lǎo-yīng 'old hawk', traditionally meaning either 'kite' or 'sparrowhawk', is now used as a loose general word for 'hawk' or 'eagle'. Both the golfing term 'eagle' and the American musical group 'The Eagles' are called 老鹰 lǎo-yīng 'old hawk' in Chinese.

yīng 'hawk' is used in the term 鹰派 yīng-pài 'hawk faction', referring to a 'warlike hardliner' as in English.

Ornithological naming

Given the profusion of conflicting names, it is not surprising that ornithologists have tried to tidy up them up. Based on head word usage the naming of genera is as shown below. For reference, the previous Taiwanese usage is shown at right, although Taiwan has more recently renamed some genera to conform with Mainland uasge.

Genus Mainland Earlier Taiwanese usage
Based on diāo
Circaetus (short-toed eagle) diāo -
Spilornis (serpent-eagle) diāo jiù
Ictinaetus (black eagle) diāo -
Aquila (eagles) diāo -
Spizaetus (H&M4 Nisaetus) (hawk eagles) yīng-diāo 熊鹰 xióng-yīng
Haliaeetus (sea eagles) hǎi-diāo / hǎi-diāo / jiù
Ichthyophaga (fish eagles) yú-diāo -
Hieraaetus (booted eagle) sǔn-diāo -
Based on yīng
Accipiter (hawks) yīng yīng
Butastur (buzzard eagles) kuáng-yīng jiù
Pernis (honey buzzard) 蜂鹰 fēng-yīng yīng
Based on jiù
Gypaetus/Gyps/Sarcogyps (vultures) 兀鹫 wū-jiù -
Aegypius (vultures) 秃鹫 tū-jiù 禿鹫 tū jiù
Others
Elanus/Milvus/Haliastur (kites) yuān yuān
Circus (harriers) yào zé-kuáng
Buteo (buzzards) kuáng kuáng
Aviceda (bazas) 鹃隼 juān-sǔn -

As can be seen from the table, diāo is applied to large eagles, yīng is used for the hawks (Accipiter), jiù is used for the vultures. In many ways this brings the Chinese naming in conformity not with scientific usage but with English usage. The bazas follow earlier English usage with the name 鹃隼 juǎn-sǔn 'cuckoo-falcon'.

There are two rather striking innovations in regularised Mainland usage:

2. Species names

› ABOUT THIS TABLE‹
ELANINAE
SCIENTIFIC & ENGLISH
CHINESE
EAST
SOUTH
NORTH
Elanus
Latin
English
Chinese
Chinese (Taiwan)
Other Ch
Japanese
Korean
Vietnamese
Mongolian
Elanus caeruleus
link to photo
Black-winged kite
Black-shouldered kite
黑翅鸢
(黑翅鳶)
hēi-chì yuān
'black-winged kite'
(黑翅鸢)
黑翅鳶
hēi-chì yuān
'black-winged kite'
  カタグロトビ
(肩黒鳶)
kata-guro tobi
'black-shouldered kite'
  Chim Diều trắng
'white hawk₁ (bird)' (12, 13, 34)
 
 
GYPAETINAE
SCIENTIFIC & ENGLISH
CHINESE
EAST
SOUTH
NORTH
PERNINI
Pernis
Latin
English
Chinese
Chinese (Taiwan)
Other Ch
Japanese
Korean
Vietnamese
Mongolian
Pernis ptilorhynchus
link to photo
Oriental honey buzzard
Oriental honey-buzzard
Crested honey buzzard
Eurasian Honey Buzzard
凤头蜂鹰
(鳳頭蜂鷹)
fèng-tóu fēng-yīng
'phoenix-headed bee-hawk'
(东方蜂鹰)
東方蜂鷹
dōngfāng fēng-yīng
'eastern bee-hawk'
Taiwan formerly:
(头鹰)
鵰頭鷹
diāo-tóu-yīng
'eagle-headed hawk' (31)
八角鹰
(八角鷹)
bā-jiǎo-yīng
'eight-horned hawk'
蜜鹰
(蜜鷹)
mì-yīng
'honey hawk'
蜂鹰
(蜂鷹)
fēng-yīng
'bee-hawk' (31)

(蜂鵟)
mì-kuáng
'honey buzzard'
ハチクマ
(蜂角鷹 ~ 蜂熊)
hachi-kuma
'bee bear'
벌매
beol-mae
'bee-hawk'
Chim Diều ăn ong
'bee-eating hawk₁ (bird)' (12, 13, 34)
Согсоот гоорбис
ᠰᠣᠭᠰᠣᠭᠠᠲᠣ ᠭᠣᠣᠷᠪᠢᠰ
sogsoot goorbis
'crested goorbis'
Inner M:
Өвөгт Хэрэмч
ᠦᠪᠦᠭᠲᠦ ᠬᠡᠷᠡᠮᠦᠴᠢ
övögt kheremch
'horned honeybuzzard' (31, 32)
Aviceda
Latin
English
Chinese
Chinese (Taiwan)
Other Ch
Japanese
Korean
Vietnamese
Mongolian
Aviceda jerdoni
link to photo
Jerdon's baza
Blyth's baza
Brown-crested lizard hawk
褐冠鹃隼
(褐冠鵑隼)
hè guān juān-sǔn
'brown-crested cuckoo-falcon'
    チャイロカッコウハヤブサ
(茶色郭公隼)
cha-iro kakkō-hayabusa
'brown cuckoo-falcon'
  Chim Diều hoa Jerdon
'Jerdon's flowery hawk₁ (bird)' (12)
 
Aviceda leuphotes
link to photo
Black baza
Black-crested baza
Black-crested lizard hawk
黑冠鹃隼
(黑冠鵑隼)
hēi-guān juān-sǔn
'black-crested cuckoo-falcon'
(黑冠鹃隼)
黑冠鵑隼
hēi-guān juān-zhǔn
'black-crested cuckoo-falcon'
  クロカッコウハヤブサ
(黒郭公隼)
kuro kakkō-hayabusa
'black cuckoo-falcon'
  Chim Diều mào
'crested hawk₁ (bird)' (12, 13, 34)
 
GYPAETINI
Gypaetus
Latin
English
Chinese
Chinese (Taiwan)
Other Ch
Japanese
Korean
Vietnamese
Mongolian
Gypaetus barbatus
link to photo
Bearded vulture
or
Lammergeier
胡兀鹫
(鬍兀鷲)
hú wù-jiù
'bearded bald-vulture'
  胡子
(鬍子鵰)
húzi diāo
'bearded eagle'
大胡子
(大鬍子鵰)
dà húzi diāo
'large bearded eagle' (31)
ヒゲワシ
(髭鷲)
hige-washi
'bearded eagle'
수염수리
suyeom-suri
'bearded eagle'
  Ооч ёл
ᠣᠭᠣᠴᠢ ᠶᠣᠯᠣ
ooch yol
'chin-beard lammergeier'
Inner M:
Сахалт ёл
ᠰᠠᠬᠠᠯᠲᠣ ᠶᠣᠯᠣ
sakhalt yol
'bearded lammergeier' (31, 32)
 
ACCIPITRINAE
SCIENTIFIC & ENGLISH
CHINESE
EAST
SOUTH
NORTH
CIRCAETINI
Spilornis
Latin
English
Chinese
Chinese (Taiwan)
Other Ch
Japanese
Korean
Vietnamese
Mongolian
Spilornis cheela
link to photo
Crested serpent eagle
Crested serpent-eagle

(蛇鵰)
shé-diāo
'snake-eagle'
(大冠鹫)
大冠鷲
dà guān-jiù
'large crested vulture'
凤头蛇
(鳳頭蛇鵰)
fèng-tóu shé-diāo
'phoenix-headed snake-eagle'
凤头捕蛇
(鳳頭捕蛇鵰)
fèng-tóu bǔ-shé-diāo
'phoenix-headed catch-snake-eagle'
横髻山
(橫髻山鵰)
héng-jì shān-diāo
'cross hair-bun mountain eagle'
白腹蛇
bái-fù shé-diāo
'white-bellied snake-eagle'
麻鹰
(麻鷹)
má yīng
'hemp hawk'
カンムリワシ
(冠鷲)
kanmuri washi
'crested eagle'
관수리
gwan-suri
'crested eagle'
Chim Diều hoa Miến Điện
'Burmese flowery hawk₁ (bird)' (12, 13)
Inner M:
Могойч бүргэд
ᠮᠣᠭᠠᠢᠢᠴᠢ ᠪᠦᠷᠭᠦᠳ
mogoich burged
'snake-eating eagle' (31)
Circaetus
Latin
English
Chinese
Chinese (Taiwan)
Other Ch
Japanese
Korean
Vietnamese
Mongolian
Circaetus gallicus
Circaetus ferox
link to photo
Short-toed eagle
Short-toed snake eagle
短趾
(短趾鵰)
duǎn-zhǐ diāo
'short-toed eagle'
 
(蛇鵰)
shé-diāo
'snake-eagle' (conflicts with Spilornis cheela)
チュウヒワシ
(沢鵟鷲)
chūhi washi
'harrier eagle'
  Chim Diều ngón ngắn
'short-toed hawk₁ (bird)' (12, 34)
Могойч загалай
ᠮᠣᠭᠠᠢᠴᠢ ᠵᠠᠭᠠᠯᠠᠢ
mogoich zaglai
'snake-eating zagalai'
Inner M:
Лусч сар
ᠯᠣᠣᠰᠴᠢ ᠰᠠᠷ
lusch sar
'dragon-eating buzzard' (32)
GYPINI
Sarcogyps
Latin
English
Chinese
Chinese (Taiwan)
Other Ch
Japanese
Korean
Vietnamese
Mongolian
Sarcogyps calvus
Aegypius calvus
link to photo
Red-headed vulture
Black vulture
黑兀鹫
(黑兀鷲)
hēi wù-jiù
'black bald-vulture'
    ミミハゲワシ
(耳禿鷲)
mimi hage-washi
'eared bald-eagle'
  Chim Ó tai
'eared eagle₁ (bird)' (12)
 
Gyps
Latin
English
Chinese
Chinese (Taiwan)
Other Ch
Japanese
Korean
Vietnamese
Mongolian
Gyps himalayensis
link to photo
Himalayan Vulture
Himalayan Griffon
高山兀鹫
(高山兀鷲)
gāo-shān wù-jiù
'high mountain bald-vulture'
    ヒマラヤシロエリハゲワシ
(ヒマラヤ白襟禿鷲)
himaraya shiro-eri hage-washi
'Himalayan white-collared bald-eagle'
고산대머리수리
gosan-dae-meori-suri
'high mountain-large-headed eagle'
  Хималайн хажир
ᠾᠢᠮᠠᠯᠠᠶ᠎ᠠ ᠶᠢᠨ ᠬᠠᠵᠢᠷ
or
ᠭᠢᠮᠠᠯᠠᠢ ᠶᠢᠨ ᠬᠠᠵᠢᠷ
khimalaiŋ khajir
'Himalayan khajir'
Inner M:
Цасны хажир бүргэд
ᠴᠠᠰᠣᠨ ᠦ  ᠬᠠᠵᠢᠷ ᠪᠦᠷᠭᠦᠳ
tsasni khajir bürged
'snow griffon eagle' (32)
Gyps bengalensis
Pseudogyps bengalensis
link to photo
White-rumped Vulture
Indian White-backed Vulture
Oriental White-backed Vulture
White-backed Vulture
白背兀鹫
(白背兀鷲)
bái-bèi wù-jiù
'white-backed bald-vulture'
  拟兀鹫
(擬兀鷲)
nǐ wù-jiù
'pseudo bald-vulture'
ベンガルハゲワシ
(ベンガル禿鷲)
bengaru hage-washi
'Bengal bald-eagle'
  Chim Kền kền Măng Gan
'Bengal vulture (bird)' (12)
 
Gyps fulvus
link to photo
Griffon Vulture
Eurasian Griffon
西域兀鹫
(西域兀鷲)
xī-yù wù-jiù
'west region bald-vulture'
    シロエリハゲワシ
(白襟禿鷲)
shiro-eri hage-washi
'white-collared bald-eagle'
    Ухаа хажир
ᠬᠣᠧᠠ ᠬᠠᠵᠢᠷ
ukhaa khajir
'reddish khajir'
Aegypius
Latin
English
Chinese
Chinese (Taiwan)
Other Ch
Japanese
Korean
Vietnamese
Mongolian
Aegypius monachus
link to photo
Cinereous vulture
Monk vulture
Black vulture
秃鹫
(禿鷲)
tū-jiù
'bald-vulture'
(秃鹫)
禿鷲
tū-jiù
'bald vulture'
狗头
(狗頭鵰)
gǒu-tóu-diāo
'dog-headed eagle'
坐山
(坐山雕)
zuò-shān-diāo
'sit mountain eagle'
クロハゲワシ
(黒禿鷲)
kuro hage-washi
'black bald-eagle'
독수리
dok-suri
'dok eagle' (meaning of dok unclear)
Chim Đại bàng đầu trọc
'bald-headed eagle₂ (bird)' (12, 13)
Нөмрөг тас
ᠨᠦᠮᠣᠷᠭᠡ ᠲᠠᠰ
nömrög tas
'caped ? vulture'
Inner M:
Ёл
ᠶᠣᠯᠣ
yol
'vulture' (31, 32)
ACCIPITRINI
Nisaetus
Latin
English
Chinese
Chinese (Taiwan)
Other Ch
Japanese
Korean
Vietnamese
Mongolian
Nisaetus nipalensis
Spizaetus nipalensis
link to photo
Mountain Hawk Eagle
Mountain Hawk-eagle
Hodgson's hawk eagle
Spizaetus nipalensis:

(鹰鵰)
yīng-diāo
'hawk eagle'
Spizaetus nipalensis:
(熊鹰)
熊鷹
xióng-yīng
'bear hawk'
赫氏角鹰
(赫氏角鷹)
hè-shì jiǎo yīng
'Mr He's horned hawk'
Spizaetus nipalensis:
クマタカ
(熊鷹)
kuma-taka
'bear hawk'
뿔매
ppul-mae
'horned hawk'
Spizaetus nipalensis:
Chim Diều núi
'mountain hawk₁ (bird)' (12, 13, 34)
Spizaetus nipalensis:
Уулын согсоотбүргэд
ᠠᠭᠣᠯᠠ ᠶᠢᠨ ᠰᠣᠭᠰᠣᠭᠠᠲᠠᠢ ᠪᠦᠷᠭᠦᠳ
uuliŋ sogsoot-bürged
'mountain crested-eagle'
Inner M:
Spizaetus nipalensis:
Хөхөлт бүргэд
ᠬᠦᠬᠦᠯᠲᠦ ᠪᠦᠷᠭᠦᠳ
khökhölt bürged
'suckling eagle' (32)
Nisaetus cirrhatus
Spizaetus cirrhatus
Nisaetus limnaeetus
link to photolink to photo
Changeable Hawk Eagle
Changeable Hawk-eagle
Crested hawk eagle
Spizaetus cirrhatus:
凤头鹰
(鳳頭鷹鵰)
fèng-tóu yīng-diāo
'phoenix-headed hawk eagle'
    Spizaetus cirrhatus:
カワリクマタカ
(変り熊鷹)
kawari kuma-taka
'changing bear hawk'
  Spizaetus cirrhatus:
Chim Diều đầu nâu
'brown-headed hawk₁ (bird)' (12)
 
Lophotriorchis
Latin
English
Chinese
Chinese (Taiwan)
Other Ch
Japanese
Korean
Vietnamese
Mongolian
Lophotriorchis kienerii
Hieraaetus kienerii
Aquila kienerii
link to photo
Rufous-bellied Eagle
Rufous-bellied Hawk Eagle
Chestnut-bellied hawk eagle
Hieraaetus kienerii:
棕腹隼
(棕腹隼鵰)
zōng-fù sǔn-diāo
'reddishbrown-bellied falcon-eagle'
    Hieraaetus kienerii:
アカハラクマタカ
(赤腹熊鷹)
akahara kuma-taka
'red-bellied bear hawk'
  Hieraaetus kienerii (12, 13), Aquila kienerii (34):
Chim Đại bàng bụng hung
'reddish-bellied eagle₂ (bird)' (12, 13, 34)
 
Ictinaetus
Latin
English
Chinese
Chinese (Taiwan)
Other Ch
Japanese
Korean
Vietnamese
Mongolian
Ictinaetus malaiensis
Ictinaetus malayensis
link to photolink to photo
Black Eagle
Indian Black Eagle
Ictinaetus malayensis:

(林鵰)
lín-diāo
'forest eagle'
Ictinaetus malayensis:
()
林鵰
lín-diāo
'forest eagle'
  Ictinaetus malayensis:
カザノワシ
(characters unknown)
kaza-no-washi
'kazano eagle' (meaning unclear)
  Ictinaetus malayensis:
Chim Đại bàng Mã Lai
'Malay eagle₂ (bird)' (12, 13, 34)
 
Clanga
Latin
English
Chinese
Chinese (Taiwan)
Other Ch
Japanese
Korean
Vietnamese
Mongolian
Clanga clanga
Aquila clanga
link to photolink to photo
Greater spotted eagle
Spotted eagle
Aquila clanga:

(烏鵰)
wū-diāo
'dark eagle'
Aquila clanga:
()
花鵰
huā-diāo
'flowery eagle'
小花皂
(小花皂鵰)
xiǎo huā-zào-diāo
'small flowery black eagle'

(團鵰)
tuán-diāo
'ball eagle'

(黑鵰)
hēi-diāo
'black eagle'
Aquila clanga:
カラフトワシ
(樺太鷲)
karafuto washi
'Sakhalin eagle'
항라머리검독수리
hangna-meori-geom-dok-suri
'gauze-headed golden dok eagle'
Aquila clanga:
Chim Đại bàng đen
'black eagle₂ (bird)' (12, 13, 34)
Aquila clanga:
Бор бүргэд
ᠪᠣᠷᠣ ᠪᠦᠷᠭᠦᠳ
bor bürged
'dun eagle'
Inner M:
Aquila clanga:
Тас
ᠲᠠᠰ
tas
'vulture' (31, 32)
Aquila
Latin
English
Chinese
Chinese (Taiwan)
Other Ch
Japanese
Korean
Vietnamese
Mongolian
Aquila nipalensis
link to photolink to photo
Steppe eagle 草原
(草原鵰)
cǎo-yuán diāo
'steppe eagle'
›Taxonomy‹
  角鹰
(角鷹)
jiǎo-yīng
'horned hawk'
大花皂
(大花皂鵰)
dà huā-zào-diāo
'large flowery black eagle' (31)
大花
(大花鵰)
dà huā-diāo
'large flowery eagle'
ソウゲンワシ
(草原鷲)
sōgen washi
'steppe eagle'
초원수리
chowon-suri
'steppe eagle'
Chim Đại bàng hung
'reddish eagle₂ (bird)' (13)
›Taxonomy‹
Тарважы бүргэд
ᠲᠠᠷᠪᠠᠵᠢ ᠪᠦᠷᠭᠦᠳ
tarvaji bürged
'buzzard eagle'
Inner M:
Тураг тас
ᠲᠣᠷᠣᠭ ᠲᠠᠰ
turag tas
'giant vulture' (31, 32)
Aquila heliaca
link to photolink to photo
Eastern imperial eagle
Imperial eagle
白肩
(白肩鵰)
bái-jiān diāo
'white-shouldered eagle'
(白肩)
白肩鵰
bái-jiān diāo
'white-shouldered eagle'

(御鵰)
yù diāo
'imperial eagle'
カタシロワシ or
カタジロワシ
(肩白鷲)
kata-shiro washi or kata-jiro washi
'white-shouldered eagle'
흰죽지수리
huin-jukji-suri
'white wing-joint eagle'
Chim Đại bàng đầu nâu
'brown-headed eagle₂ (bird)' (12, 13, 34)
Хан бүргэд
ᠬᠠᠨ ᠪᠦᠷᠭᠦᠳ
khaŋ bürged
'king eagle'
Inner M:
Хэсэг
ᠬᠡᠰᠭᠡ
kheseg
'imperialeagle' (32)
Aquila chrysaetos
link to photolink to photo
Golden eagle
(金鵰)
jīn diāo
'gold eagle'
 
(企鵰)
qǐ-diāo
'standing eagle'

(老鵰)
lǎo-diāo
'old eagle'

(鷲鵰)
jiù-diāo
'vulture eagle' (鹫/鷲 is traditionally used for both eagles and vultures)
洁白
(潔白鵰)
jié-bái diāo
'pure white eagle'

(紅鵰)
hóng diāo
'red eagle'
红头
(紅頭鵰)
hóng tóu diāo
'red-headed eagle'
金脖
(金脖鵰)
jīn-bó diāo
'gold-necked eagle'
イヌワシ
(犬鷲)
inu-washi
'dog eagle'
검독수리
geom-dok-suri
'golden dok eagle'
  Цармин бүргэд
ᠴᠠᠷᠠᠮ ᠦᠨ ᠪᠦᠷᠭᠦᠳ
tsarmiŋ bürged
'tundra eagle'
Inner M:
Хүрэн бүргэд
ᠬᠦᠷᠡᠩ ᠪᠦᠷᠭᠦᠳ
khüreŋ bürged
'brown eagle' (31, 32)
Aquila fasciata
Hieraaetus fasciatus
link to photolink to photo
Bonelli's eagle
Bonelli's hawk eagle
Hieraaetus fasciatus:
白腹隼
(白腹隼鵰)
bái-fù sǔn-diāo
'white-bellied falcon-eagle'
  白腹山
(白腹鵰)
bái-fù shān-diāo
'white-bellied mountain eagle' (6, 7)
Hieraaetus fasciatus:
ボネリークマタカ
(ボネリー熊鷹)
bonerii kuma-taka
'Bonelli's bear hawk'
흰배줄무늬수리
huin-bae-jul-munui-suri
'white-bellied stripe-patterned eagle'
Hieraaetus fasciatus (12, 13):
Chim Đại bàng má trắng
'white-cheeked eagle₂ (bird)' (12, 13, 34)
Hieraaetus fasciatus:
Харсун бүргэдэй
ᠬᠠᠷᠰᠣᠨ ᠪᠦᠷᠭᠦᠳᠡᠢ (?)
kharsuŋ bürgedei
'hawk eagle'
Hieraaetus
Latin
English
Chinese
Chinese (Taiwan)
Other Ch
Japanese
Korean
Vietnamese
Mongolian
Hieraaetus pennatus
Aquila pennata
link to photolink to photo
Booted eagle
Booted hawk eagle
靴隼
(靴隼鵰)
xuē sǔn-diāo
'booted falcon-eagle'
 
(小鵰)
xiǎo diāo
'small eagle' (6)
ヒメクマタカ
(姫熊鷹)
hime kuma-taka
'princess bear hawk'
흰점어깨수리
huin-jeom-eokkae-suri
'white-spot-shouldered eagle'
  Бахим бүргэдэй
ᠪᠠᠬᠢᠮ ᠪᠦᠷᠭᠦᠳᠡᠢ (?)
bakhim bürgedei
'stubby eagle'
Circus
Latin
English
Chinese
Chinese (Taiwan)
Other Ch
Japanese
Korean
Vietnamese
Mongolian
Circus aeruginosus
link to photolink to photo
Western marsh harrier
Western marsh-harrier
Eurasian marsh-harrier
Asian marsh harrier
白头鹞
(白頭鷂)
bái-tóu yào
'white-headed sparrowhawk'
    ヨーロッパチュウヒ
(ヨーロッパ沢鵟)
yōroppa chūhi
'European harrier' (chūhi written 'marsh buzzard')
    Намгийн хулд
ᠨᠠᠮᠣᠭ ᠦᠨ ᠬᠣᠯᠲᠣ
namgiŋ khuld
'marsh harrier'
Inner M:
Намгийн хяргууцай
ᠨᠠᠮᠥᠭ ᠦᠨ ᠬᠢᠷᠣᠭᠣᠴᠠᠢ
namgiŋ khyarguutsai
'marsh harrier' (31, 32)
Circus spilonotus
link to photo
Eastern marsh harrier
Eastern marsh-harrier
白腹鹞
(白腹鷂)
bái-fù yào
'white-bellied sparrowhawk'
(东方泽鹞)
東方澤鷂
dōngfāng zé-yào
'eastern marsh harrier (鷂 yào traditionally refers to sparrow hawks)
Taiwan formerly:
()
澤鵟
zé-kuáng
'marsh-buzzard'
泽鹞
(澤鷂)
zé yào
'marsh sparrowhawk' (alt in 7)
白尾巴根子
(白尾巴根子)
bái-wěibā gēnzi
'white tail root'
チュウヒ
(沢鵟)
chūhi
'harrier' (written 'marsh buzzard')
개구리매
gaeguri-mae
'frog-hawk'
Circus aeruginosus (13):
Chim Diều đầu trắng
'white-headed hawk₁ (bird)' (12, 13)
Дорнын хулд
ᠳᠣᠷᠣᠨ᠎ᠠ ᠶᠢᠨ ᠬᠣᠯᠲᠣ
dorniŋ khuld
'eastern khuld'
Inner M:
Цагаан элэгт хяргууцай
ᠴᠠᠭᠠᠨ ᠡᠯᠢᠭᠡᠲᠣ ᠬᠢᠷᠣᠭᠣᠴᠠᠢ
tsagaaŋ elegt khyarguutsai
'white elegt harrier' (32)
Circus cyaneus
link to photolink to photo
Hen harrier
or
Northern harrier
白尾鹞
(白尾鷂)
bái-wěi yào
'white-tailed sparrowhawk'
(灰泽)
灰澤鵟
huī zé-kuáng
'grey marsh-buzzard'
白抓
(白抓)
bái zhuā
'white grasp'
灰鹞
(灰鷂)
huī yào
'grey sparrowhawk'
灰鹰
(灰鷹)
huī yīng
'grey hawk'

(雞鵰)
jī-diāo
'fowl/chicken eagle'

(雞鵟)
jī-kuáng
'fowl/chicken buzzard'
ハイイロチュウヒ
(灰色沢鵟)
hai-iro chūhi
'grey harrier' (chūhi written 'marsh-buzzard')
잿빛개구리매
jaetbit-gaeguri-mae
'grey-coloured frog-hawk'
Chim Diều miền bắc
'northern hawk₁ (bird)' (34)
Саарал хулд
ᠰᠠᠭᠠᠷᠠᠯ ᠬᠣᠯᠲᠣ
saaral khuld
'grey harrier' (chūhi written 'marsh-buzzard')
Inner M:
Хяргууцай
ᠬᠢᠷᠣᠭᠣᠴᠠᠢ
khyarguutsai
'harrier' (31, 32)
Circus macrourus
link to photolink to photo
Pallid harrier 草原鹞
(草原鷂)
cǎo-yuán yào
'steppe sparrowhawk'
    ウスハイイロチュウヒ
(薄灰色沢鵟)
usu hai-iro chūhi
'light grey harrier' (chūhi written 'marsh buzzard')
  Chim Diều bụng trắng
'white-bellied hawk₁ (bird)' (12, 34)
Хээрийн хулд
ᠬᠡᠬᠡᠷ᠎ᠠ ᠶᠢᠨ ᠬᠣᠯᠲᠣ
kheeriŋ khuld
'wild harrier'
Circus melanoleucos
link to photolink to photo
Pied harrier 鹊鹞
(鵲鷂)
què-yào
'magpie sparrowhawk'
(花泽)
花澤鵟
huā zé-kuáng
'flowery marsh-buzzard'
喜鹊鹰
(喜鵲鷹)
xǐ-què yīng
'magpie hawk'
客鹊鹰
(客鵲鷹)
kè-què yīng
'magpie hawk'
客鹊鹞
(客鵲鷂)
kè-què yào
'magpie sparrowhawk'
黑白花
(黑白花鵟)
hēi-bái huā kuáng
'black (&) white flowery buzzard'
マダラチュウヒ
(斑沢鵟)
madara chūhi
'pied harrier' (chūhi written 'marsh buzzard')
알락개구리매
allak-gaeguri-mae
'speckled frog-hawk'
Chim Diều mướp
'tattered hawk₁ (bird)' (12, 13, 34)
Алаг хулд
ᠠᠯᠠᠭ ᠬᠣᠯᠲᠣ
alag khuld
'motley harrier'
Inner M:
Алаг хяргууцай
ᠠᠯᠠᠭ ᠬᠢᠷᠠᠭᠣᠴᠠᠢ
alag khyarguutsai
'motley harrier' (31, 32)
Latin
English
Chinese
Chinese (Taiwan)
Other Ch
Japanese
Korean
Vietnamese
Mongolian
Circus pygargus
link to photolink to photo
Montagu's harrier
Montague's harrier
乌灰鹞
(烏灰鷂)
wū-huī yào
'dark grey harrier' (鷂 yào traditionally refers to sparrow hawks)
    ヒメチュウヒ
(姫沢鵟)
hime chūhi
'princess harrier' (chūhi written 'marsh buzzard')
    Нугын хулд
ᠨᠣᠭᠣ ᠶᠢᠨ ᠬᠣᠯᠲᠣ
nugiŋ khuld
'meadow harrier'
Accipiter
Latin
English
Chinese
Chinese (Taiwan)
Other Ch
Japanese
Korean
Vietnamese
Mongolian
Accipiter trivirgatus
link to photolink to photo
Crested goshawk
Asian crested goshawk
凤头鹰
(鳳頭鷹)
fèng-tóu yīng
'phoenix-headed hawk'
(鳳頭蒼鹰)
凤头苍鹰
fèng-tóu cāng-yīng
'phoenix-headed darkblue hawk'
斑鸠鹰仔
(斑鳩鷹仔)
bān-jiū yīng-zǎi
'spotted pigeon/dove hawk-let'
凤头雀鹰
(鳳頭雀鷹)
fèng-tóu què-yīng
'phoenix-headed sparrow-hawk'
カンムリオオタカ
(冠大鷹)
kanmuri ō-taka
'crested large hawk'
  Chim Ưng Ấn Độ
'Indian hawk₂ (bird)' (12, 13, 34)
 
Accipiter badius
link to photolink to photo
Shikra 褐耳鹰
(褐耳鷹)
hè-ěr yīng
'brown-eared hawk' (1, 2, 3, 4)
褐耳雀鹰
(褐耳雀鷹)
hè-ěr què-yīng
'brown-eared sparrow-hawk' (5)
  棕耳苍鹰
(棕耳蒼鷹)
hè-ěr cāng-yīng
'reddishbrown-eared darkblue hawk'
タカサゴダカ
(高砂鷹)
takasago-daka
'Taiwan hawk'
  Chim Ưng xám
'grey hawk₂ (bird)' (12, 13, 34)
Үүрсээ харцага
ᠦᠦᠷᠰᠡᠭᠡ ᠬᠠᠷᠴᠠᠭ᠎ᠠor ᠡᠭᠦᠷᠰᠡᠭᠡ ᠬᠠᠷᠴᠠᠭ᠎ᠠ
üürsee khartsag
'üürsee hawk'
Accipiter soloensis
link to photolink to photo
Chinese Sparrowhawk
Chinese Goshawk
Grey frog hawk
Horsfield's goshawk
赤腹鹰
(赤腹鷹)
chì-fù yīng
'red-bellied hawk'
(赤腹鹰)
赤腹鷹
chì-fù yīng
'red-bellied hawk'
鹅鹰
(鵝鷹)
é-yīng
'goose hawk'
红鼻排鲁鹞
(紅鼻排魯鷂)
hóng-bí páilǔ yào
'red-nosed pailu sparrowhawk'
鲁鹞
(魯鷂)
lǔ yào
'Shandong sparrowhawk'
アカハラダカ
(赤腹鷹)
aka-hara-daka
'red-bellied hawk'
붉은배새매
bulgeun-bae-sae-mae
'red-bellied bird hawk'
Chim Ưng lưng đen
'black-backed hawk₂ (bird)' (12, 13, 34)
 
Accipiter gularis
link to photo
Japanese sparrowhawk
Japanese sparrow hawk
Japanese lesser sparrow hawk
日本松雀鹰
(日本松雀鷹)
rìběn sōng-què-yīng
'Japanese pine sparrow hawk' (2, 3, 4, 5)
›Taxonomy‹
(日本松雀鹰)
日本松雀鷹
rìběn sōng-què-yīng
'Japanese pine sparrow-hawk'
  ツミ
(雀鷹 ~ 雀鷂)
tsumi
'tsumi', written 'sparrow hawk' or 'sparrow sparrowhawk'
조롱이
jorongi
'sparrowhawk'
Chim Ưng Nhật Bản
'Japanese hawk₂ (bird)' (12, 13, 34)
Шунгаач харцага
ᠱᠣᠩᠭᠣᠭᠠᠴᠢ ᠬᠠᠷᠴᠠᠭ᠎ᠠ
shuŋgaach kartsag
'diving hawk'
Inner M:
Японы тарс
ᠶᠠᠫᠣᠨ ᠦ ᠲᠠᠷᠠᠰᠣ
yaponi tars
'Japanese tars'
Accipiter virgatus
link to photolink to photo
Besra
Besra sparrow hawk
松雀鹰
(松雀鷹)
sōng-què-yīng
'pine sparrow hawk'
(松雀鹰)
松雀鹰
sōng-què-yīng
'pine sparrow hawk'
松子鹰
(松子鷹)
sōngzi yīng
'pine hawk'
松儿
(松兒)
sōngr
'pine'
雀鹞
(雀鷂)
què-yào
'sparrow-sparrowhawk'
雀贼
(雀賊)
què-zéi
'sparrow robber'
摆胸
(擺胸)
bǎi-xiōng
'flaunt/wave breast'
ミナミツミ
(南雀鷹 ~ 南雀鷂)
minami tsumi
'southern tsumi' (written 'southern sparrow-hawk' or 'southern sparrow sparrowhawk')
  Chim Ưng bụng hung
'reddish-bellied hawk₂ (bird)' (12, 13)
Inner M:
Тарс
ᠲᠠᠷᠠᠰᠣ
tars
'tars' (31)
Latin
English
Chinese
Chinese (Taiwan)
Other Ch
Japanese
Korean
Vietnamese
Mongolian
Accipiter nisus
link to photolink to photo
Eurasian sparrowhawk
Northern sparrow hawk
Sparrow hawk
雀鹰
(雀鷹)
què-yīng
'sparrow hawk'
(北雀鹰)
北雀鷹
běi què-yīng
'northern sparrow hawk'

()
yào
'sparrowhawk'
鹞子
(鷂子)
yàozi
'sparrowhawk' (dial.)
鹞鹰
(鷂鷹)
yào-yīng
'sparrowhawk hawk'
老鹰
(老鷹)
lǎo-yīng
'old hawk' (also means 'kite')
老鹞鹰
(老鷂鷹)
lǎo yào-yīng
'old sparrowhawk hawk'
细胸
(細胸)
xì-xiōng
'thin chest'
摩鹰
(摩鷹)
mó-yīng
'rub hawk' (northern)
朵子
(朵子)
duǒzi
'duozi' (southern)
来鸠
(來鳩)
lái-jiū
'lai pigeon' (literary) (see also Butastur indicus)
爽鸠
(爽鳩)
shuǎng- jiū
'cool pigeon'

()
chī
'hawk' (classical)
ハイタカ
()
hai-taka
'sparrowhawk'
새매
sae-mae
'bird hawk'
Chim Ưng mày trắng
'white-eyebrowed hawk₂ (bird)' (12, 13, 34)
Морин харцага
ᠮᠣᠷᠢ ᠶᠢᠨ ᠬᠠᠷᠴᠠᠭ᠎ᠠ
moriŋ khartsag
'horse hawk'
Inner M:
Хяргуй
ᠬᠢᠷᠭᠣᠢ
khyargui
'sparrowhawk'
Accipiter gentilis
link to photolink to photo
Northern goshawk
Goshawk
苍鹰
(蒼鷹)
cāng-yīng
'darkblue hawk'
(苍鹰)
蒼鷹
cāng-yīng
'darkblue hawk'
黄鹰
(黃鷹)
huáng-yīng
'yellow hawk'
鸡鹰
(雞鷹)
jī-yīng
'fowl/chicken hawk'
鹞鹰
(鷂鷹)
yào-yīng
'sparrowhawk hawk' (also means 'sparrow hawk', 'kite')
芽鹰
(芽鷹)
yá-yīng
'bud hawk'
オオタカ
(大鷹)
ō taka
'large hawk'
참매
cham-mae
'sparrow hawk'
Chim Ưng lớn
'large hawk₂ (bird)' (12, 13, 34)
Үлэг харцага
ᠦᠯᠭᠡ ᠬᠠᠷᠴᠠᠭ᠎ᠠ
üleg khartsag
'foolish hawk'
Inner M:
Харцгай
ᠬᠠᠷᠴᠠᠭᠠᠢ
khartsgai
'hawk'
Haliaeetus
Latin
English
Chinese
Chinese (Taiwan)
Other Ch
Japanese
Korean
Vietnamese
Mongolian
Haliaeetus leucogaster
link to photo
White-bellied sea eagle
White-bellied sea-eagle
White-bellied fish eagle
白腹海
(白腹海鵰)
bái-fù hǎi-diāo
'white-bellied sea-eagle'
(白腹海)
白腹海鵰
bái-fù hǎi-diāo
'white-bellied sea-eagle'
  シロハラウミワシ
(白腹海鷲)
shiro-hara umi-washi
'white-bellied sea-eagle'
  Chim Đại bàng biển bụng trắng
'white-bellied sea-eagle₂ (bird)' (12, 13)
 
Haliaeetus leucoryphus
link to photo
Pallas's fish eagle
Pallas's fish-eagle
Pallas's sea eagle
Pallas's fishing eagle
玉带海
(玉帶海鵰)
yù-dài hǎi-diāo
'jade band sea-eagle'
    キガシラウミワシ
(黄頭海鷲)
ki-gashira umi-washi
'yellow-headed sea-eagle'
  Chim Đại bàng biển đuôi trắng
'white-tailed sea-eagle₂ (bird)' (12)
Усны нөмрөгбүргэд
ᠣᠰᠣᠨ ᠤ ᠨᠦᠮᠣᠷᠬᠡ ᠪᠦᠷᠭᠦᠳ
usni nömrög-bürged
'water caped-eagle'
Inner M:
Алаг загалай
ᠠᠯᠠᠭ ᠵᠠᠭᠠᠯᠠᠢ
alag zaglai
'mottled zagalai'
Haliaeetus albicilla
link to photo
White-tailed sea eagle
White-tailed eagle
白尾海
(白尾海鵰)
bái-wěi hǎi-diāo
'white-tailed sea-eagle'
(白尾海)
白尾海鵰
bái-wěi hǎi-diāo
'white-tailed sea-eagle'
Taiwan formerly:
(白尾鹫)
白尾鷲
bái-wěi jiù
'white-tailed vulture''
白尾
(白尾鵰)
bái-wěi diāo
'white-tailed eagle'
洁白
(潔白鵰)
jié-bái diāo
'pure/clean white eagle' (also Golden Eagle)
芝麻
(芝麻鵰)
zhīmá diāo
'sesame eagle'
オジロワシ
(尾白鷲)
o-jiro washi
'white-tailed eagle'
흰꼬리수리
huin-kkori-suri
'white-tailed eagle'
  Цагаансүүл нөмрөгбүргэд
ᠴᠠᠭᠠᠨ ᠰᠠᠭᠦᠯ ᠨᠦᠮᠣᠷᠬᠡ ᠪᠦᠷᠭᠦᠳ
tsagaaŋ-süül nömrög-bürged
'white-tail caped-eagle'
Inner M:
Загалаи
ᠵᠠᠭᠠᠯᠠᠢ
zaglai
'zagalai'
Haliaeetus pelagicus
link to photo
Steller's sea eagle
Steller's sea-eagle
Kamchatkan sea eagle
虎头海
(虎頭海鵰)
hǔ-tóu hǎi-diāo
'tiger-headed sea-eagle'
  虎头
(虎頭鵰)
hǔ-tóu diāo
'tiger-headed eagle'
オオワシ
(大鷲)
ō-washi
'large eagle'
     
Ichthyophaga
Latin
English
Chinese
Chinese (Taiwan)
Other Ch
Japanese
Korean
Vietnamese
Mongolian
Ichthyophaga humilis
Haliaeetus humilis
Ichthyophaga nana
link to photo
Lesser fish eagle
Lesser fish-eagle
Lesser fishing eagle
Himalayan grey-headed fishing eagle

(魚鵰)
yú-diāo
'fish eagle' (2, 4)

(漁鵰)
yú-diāo
'fishing eagle' (1, 3)
小渔
(小漁鵰)
xiǎo yú-diāo
'small fishing eagle' (5)
    コウオクイワシ
(小魚喰鷲)
ko uo-kui washi
'small fish-eating eagle'
  Chim Diều cá bé
'little fish hawk₁ (bird)' (12, 34)
 
Haliastur
Latin
English
Chinese
Chinese (Taiwan)
Other Ch
Japanese
Korean
Vietnamese
Mongolian
Haliastur indus
Haliaeetus indus
link to photo
Brahminy kite 栗鸢
(栗鳶)
lì yuān
'chestnut kite'
(栗鸢)
栗鳶
lì yuān
'chestnut kite'
婆罗门神圣鸢
(婆羅門神聖鳶)
póluómén shén-shèng yuān
'Brahman sacred kite'
红老鹰
(紅老鷹)
hóng lǎo-yīng
'red old hawk' = 'red kite'
红鹰
(紅鷹)
hóng yīng
'red hawk'
シロガシラトビ
(白頭鳶)
shiro-gashira tobi
'white-headed kite'
  Haliaeetus indus:
Chim Diều lửa
'fire hawk₁ (bird)' (12, 13, 34)
 
Milvus
Latin
English
Chinese
Chinese (Taiwan)
Other Ch
Japanese
Korean
Vietnamese
Mongolian
Milvus migrans
link to photo
Black kite 黑鸢
(黑鳶)
hēi yuān
'black kite'
or

()
yuān
'kite' (alt in 1, 5)
(黑鸢)
黑鳶
hēi yuān
'black kite'
Taiwan formerly:
(老鹰)
老鷹
lǎo-yīng
'old hawk'
›Taxonomy‹
老鸢
(老鳶)
lǎo yuān
'old kite' (southern)
鹞鹰
(鷂鷹)
yào-yīng
'sparrowhawk hawk' (inf) (also means 'sparrow hawk', 'goshawk')
额力也
(額力也)
élìyě
eliye (from Mongolian элээ)
(regional - northeast)
トビ
()
tobi
'kite'
솔개
solgae
'solgae'
›Taxonomy‹
Chim Diều hâu
'hâu hawk₁ (bird)' (12, 13)
Сохор элээ
ᠰᠣᠬᠣᠷ ᠡᠯᠢᠵ᠎ᠠ
sokhor elee
'blind kite'
Inner M:
Сохор элээ
ᠰᠣᠬᠣᠷ ᠡᠯᠢᠵ᠎ᠠ
sokhor elee
'blind kite'
Butastur
Latin
English
Chinese
Chinese (Taiwan)
Other Ch
Japanese
Korean
Vietnamese
Mongolian
Butastur teesa
link to photo
White-eyed buzzard
White-eyed buzzard eagle
白眼
(白眼鷹)
bái-yǎn kuáng-yīng
'white-eyed buzzard-hawk'
    メジロサシバ
(目白差羽 ~ 目白鸇)
me-jiro sashi-ba
'white-eyed buzzard-eagle'
     
Butastur liventer
link to photo
Rufous-winged buzzard
Rufous-winged buzzard eagle
棕翅
(棕翅鵟鷹)
zōng-chì kuáng-yīng
'reddishbrown-winged buzzard-hawk'
    チャバネサシバ
(茶羽差羽 ~ 茶羽鸇)
cha-bane sashi-ba
'brown-winged buzzard-eagle'
  Chim Diều xám
'grey hawk₁ (bird)' (12)
 
Butastur indicus
link to photo
Grey-faced buzzard
Grey-faced buzzard eagle
灰脸
(灰臉鵟鷹)
huī-liǎn kuáng-yīng
'grey-faced buzzard-hawk'
(灰面)
灰面鵟鷹
huī-miàn kuáng-yīng
'grey-faced buzzard-hawk'
Taiwan formerly:
(灰面鹫)
灰面鷲
huī miàn jiù
'grey-faced vulture''
来鸟鸠
(來鳥鳩)
lái-niǎo-jiū
'come bird pigeon?'
屎鹰
(屎鷹)
shǐ-yīng
'dung hawk'
三春鹞
(三春鷂)
sān-chūn-yào
'three spring sparrowhawk'
サシバ
(差羽 ~ )
sashi-ba
'buzzard-eagle'
왕새매
wang-sae-mae
'king bird hawk'
Chim Diều Ấn Độ
'Indian hawk₁ (bird)' (12, 13, 34)
Саржуу харцгай
?? ᠬᠠᠷᠴᠠᠭᠠᠢ
sarjuu khartsgai
'sarjuu hawk'
Inner M:
Хургач харцгай
ᠬᠣᠷᠭᠠᠴ ᠬᠠᠷᠴᠠᠭᠠᠢ
khurgach khartsgai
'shepherd hawk'
Buteo
Latin
English
Chinese
Chinese (Taiwan)
Other Ch
Japanese
Korean
Vietnamese
Mongolian
Buteo lagopus
link to photolink to photo
Rough-legged Buzzard
or
Rough-legged Hawk
毛脚
(毛腳鵟)
máo-jiǎo kuáng
'hair-legged buzzard'
(毛足)
毛足鵟
máo-zú kuáng
'hair-legged buzzard'
  オオケアシノスリ
(大毛足鵟)
ō ke-ashi nosuri
'large hair-legged buzzard'
털발말똥가리
teol-bal-malttonggari
'fur-footed buzzard'
  Тарлан сар
ᠲᠠᠷᠯᠠᠨ ᠰᠠᠷ
tarlaŋ sar
'varicoloured buzzard'
Inner M:
Тарлан сар
ᠲᠠᠷᠯᠠᠨ ᠰᠠᠷ
tarlaŋ sar
'varicoloured buzzard'
Buteo buteo
link to photo
Eurasian buzzard
Common buzzard
Buzzard
普通
(普通鵟)
pǔtōng kuáng
'common buzzard'
()

kuáng
'buzzard'
土豹
(土豹)
tǔ-bào
'dirt panther'
鶙鵳
(鶙鵳)
tíjiān
'tijian'
鸡姆鹞
(雞母鷂)
jī mǔ yào
'fowl mother sparrowhawk'
ノスリ
()
nosuri
'buzzard'
말똥가리
malttonggari
'buzzard'
Chim Diều thường
'common hawk₁ (bird)' (34)
or
Chim Diều Buteo
'buteo hawk₁ (bird)' (34)
Chim Diều Nhật Bản
'Japanese hawk₁ (bird)' (12, 13)
›Taxonomy‹
Ойн сар
ᠣᠢ ᠶᠢᠨ ᠰᠠᠷ
oiŋ sar
'forest buzzard'
Inner M:
Тарваж
ᠲᠠᠷᠪᠠᠵᠢ
tarvaj
'buzzard'
Buteo rufinus
link to photolink to photo
Long-legged buzzard 棕尾
(棕尾鵟)
zōng-wěi kuáng
'reddishbrown-tailed buzzard'
    ニシオオノスリ
(西大鵟)
nishi ō-nosuri
'western large buzzard'
    Талын сар
ᠲᠠᠯ᠎ᠠ ᠶᠢᠨ ᠰᠠᠷ
taliŋ sar
'plains buzzard'
Талын сар
ᠲᠠᠯ᠎ᠠ ᠶᠢᠨ ᠰᠠᠷ
taliŋ sar
'plains buzzard'
Buteo hemilasius
link to photo
Upland buzzard
(大鵟)
dà kuáng
'large buzzard'
()
大鵟
dà kuáng
'large buzzard'
豪豹
(豪豹)
háo-bào
'bold panther'
花豹
(花豹)
huā-bào
'flowery panther'
白路豹
(白路豹)
bái-lù-bào
'white road (bailu) panther' (cf Accipiter soloensis)
オオノスリ
(大鵟)
ō nosuri
'large buzzard'
큰말똥가리
keun-malttonggari
'large buzzard'
  Шилийн сар
ᠰᠢᠯᠡ ᠶᠢᠨ ᠰᠠᠷ
shiliŋ sar
'hill buzzard'
Inner M:
Сар
ᠰᠠᠷ
sar
'buzzard' (Conflicts with Buteo buteo)

Mongolian dictionaries give the meaning of Тарс tars as the female of the Great Spotted Woodpecker and related species (Эмэгчин овууна буюу алаг тогшуурга шувуу).

The male bird is known as Морин хяргуй moriŋ khyargui 'horse sparrowhawk', the female as Хонин хяргуй khoniŋ khyargui 'sheep sparrowhawk' (dictionary).

Харсуун kharsuuŋ or харсун kharsuŋ is found in the names of birds at the Accipitridae, Strigidae, and Sylviidae. The dictionary meaning is 'coarse', 'crude' (e.g. as used of foodstuffs), but in bird naming it appears to have the meaning 'hawk'.

Үүрсээ üürsee is not listed in dictionaries. The meaning probably relates to the word үүр üür meaning 'nest'. There is a verb үүрсэх üürsekh meaning 'to whinny, neigh', but there does not seem to be any apparent connection.

The word ハチクマ hachi-kuma literally 'bee-bear' is written in Chinese characters as 1. 蜂角鷹 'bee horned hawk' or 2. 蜂熊 'bee bear'.

The distinction between 'eagle' and 'vulture' in Chinese is a relatively recent one. The character is traditionally used for both eagles and vultures.

The etymology of サシバ sashiba' is unknown. In Chinese characters it is usually written 1) 差羽, where the verb 差す sasu has a very broad range of meanings, including 'to point', and , here read ba, means 'wing' or 'feather', or 2) , an ancient Chinese raptor name.

Vietnamese Ưng 'hawk' is from the Chinese word , Mandarin yīng, meaning 'hawk'.

Đại bàng is from Chinese 大鵬, Mandarin dà-péng, a large legendary bird sometimes translated into English as 'roc'. In modern China the name is sometimes used commercially (e.g. in company names) as an auspicious equivalent to 'eagle'.

Diều Nhật Bản 'Japanese hawk' appears to be based on an earlier identification of the local species as Buteo buteo japonicus. H&M4, which now recognises Buteo japonicus as a full species, confines its distribution to Japan itself, leaving the Vietnamese name as a possible misnomer.

中国鸟类种和亚种分类名录大全(修订版) 郑作新 著 科学出版社 北京 2000年
A Complete Checklist of Species and Subspecies of the Chinese Birds (Revised Edition) by Cheng Tso-Hsin, Science Press, Beijing 2000

中国鸟类分类与分布名录 主编:郑光美 科学出版社 北京 2005年
A Checklist on the Classification and Distribution of the Birds of China Chief editor: Zheng Guangmei, Science Press, Beijing 2005

中国鸟类野外手册(中文版)约翰・马敬能、卡伦・菲利普斯,合作者:荷芬奇,翻译:卢和芬 湖南教育出版社 长沙 2000年
A Field Guide to the Birds of China (Chinese translation) by John MacKinnon, Karen Phillipps, in collaboration with He Fen-qi, translated by Lu Hefen, Hunan Jiaoyu Chubanshe (Hunan Educational Press) Changsha 2000

世界鸟类分类与分布名录 主编:郑光美 科学出版社 北京 2002年
A Checklist on the Classification and Distribution of the Birds of the World Chief editor: Zheng Guangmei, Science Press, Beijing 2002

世界鸟类名称(拉丁文、汉文、英文对照)第二版 郑作新等 科学出版社 北京 2002年
Birds of the World (Latin, Chinese and English Names) 2nd ed. by Cheng Tso-Hsin et al, Science Press, Beijing 2002

中国鸟类分布名录 第二版 郑作新 科学出版社 北京 1976年
(Checklist of the Classification of Birds of China 2nd edition by Cheng Tso-Hsin, Science Press, Beijing 1976)

香港及華南鳥類(第六版)(翻譯成中文及重新修訂) 尹璉、費嘉倫、林超英 香港性徵特區政府新聞處政府印務局 1994年
Birds of Hong Kong and South China (6th edition, translated into Chinese and newly revised) by Clive Viney, Karen Phillipps, Lin Chaoying, Hong Kong Govt. Press 1994

Danh Lục Chim Việt Nam (In lần thứ hai) (Checklist of the Birds of Vietnam) Võ Quý, Nguyễn Cử, Nhà Xuất Bản Nông Nghiệp, Hà Nội 1999

Chim Việt Nam Nguyễn Cử, Lê Trọng Trải, Karen Phillipps; Nhà Xuất Bản Lao Động - Xã Hội, 2000

汉蒙名词术语分类词典(自然科学部分) Mongolian (Cyrillic): Хятад Монгол нэр томъёоны зүйл хуваасан толь (байгалийн шинжлэх ухааны бүлэг) (Chinese-Mongolian classified terminological dictionary, natural sciences part) by 《汉蒙名词术语分类词典》编纂委员会 Mongolian (Cyrillic): "Хятад Монгол нэр томъёоны зүйл хуваасан толь" найруулах комисс (Chinese-Mongolian classified terminological dictionary editorial committee), Inner Mongolian People's Press, Hohhot 1990

内蒙古动物志 (第三卷 鸟纲 非雀形目) Fauna Inner Mongolia (Volume 3 Aves Non-Passerines) 主编:旭日干 (Chief Editor: Xurigan), 内蒙古人大学版社 (Inner Mongolian University Press), Hohhot 2013

Danh Lục Các Loài Chim ở Việt Nam (Latinh, Việt, Pháp, Hán) Trần Văn Chánh 2008-2009