Emberizidae / Họ Sẻ đồng

鹀科 Wú kē * 鵐科 Wú kē * ホオジロ科 Hō-jiro ka

Emberizidae in Japan Emberizidae in Taiwan

In Vo and Nguyen, the Vietnamese name for the Emberizidae is Phân họ Sẻ đồng, the same as that for the Fringillidae.

General names

The following is based on analysis of dictionaries and other sources. Comments and corrections are welcome.

The buntings are officially known as Sẻ đồng, i.e., 'field sparrows' or 'field finches', in Vietnamese. This name is also applied to some of the finches (Fringillidae).

Another name for the buntings (according to some dictionaries) is Sẻ đất 'ground sparrow' or 'ground finch'.

In some bilingual dictionaries, the word Chim choi choi is sometimes applied to the buntings (and the whiteyes), although it is officially used for the plovers.

Species names

› ABOUT THIS TABLE (Hover cursor to see) ‹
EMBERIZINAE
SCIENTIFIC & WESTERN
VIETNAMESE
EAST ASIAN
S. E. ASIAN
Latin
English/French
Vietnamese
Other V
Chinese
Japanese
Thai
Malay
Indonesian
Melophus                
Melophus lathami
Emberiza lathami
link to photo
Crested bunting
Bruant huppé
Sẻ đồng mào
'crested field sparrow'
  凤头鹀
fèng-tóu wú
'phoenix-headed bunting'
Taiwan:
冠鵐
guàn wú
'crested bunting'
レンジャクノジコ
(連雀野路子)
renjaku no-jiko
'waxwing field jiko'
นกจาบปีกอ่อนหงอน
nók-jàap-bpèek-òn hŏng-on
'hong-on finch'
   
Emberiza                
Emberiza fucata
link to photolink to photo
Chestnut-eared bunting
Grey-hooded bunting
Grey-headed bunting
Bruant à oreillons
Sẻ đồng đầu xám
'grey-headed field sparrow'
  栗耳鹀
lì-ěr wú
'chestnut-eared bunting'
Taiwan:
赤胸鵐
chì-xiōng wú
'red-breasted bunting'
ホオアカ
(頬赤)
hō-aka
'red-cheek'
นกจาบปีกอ่อนหัวเทา
nók-jàap-bpèek-òn hŭa tao
'grey-headed finch'
Cakar Ulat
'caterpillar cakar
 
Emberiza pusilla
link to photolink to photo
Little bunting
Bruant nain
Sẻ đồng lùn
'short/dwarf field sparrow'
  小鹀
xiǎo wú
'small bunting'
Taiwan:
小鵐
xiǎo wú
'small bunting'
コホオアカ
(小頬赤)
ko hō-aka
'small red-cheek'
นกจาบปีกอ่อนเล็ก
nók-jàap-bpèek-òn lék
'small finch'
-  
Emberiza aureola
link to photo
Yellow-breasted bunting
Bruant auréole
Sẻ đồng ngực vàng
'golden-breasted field sparrow'
  黄胸鹀
huáng-xiōng wú
'yellow-breasted bunting'
Taiwan:
金鵐
jīn wú
'golden bunting'
シマアオジ
(縞青鵐, 縞蒿雀, 島青鵐, 島蒿雀)
shima ao-ji
'striped blue bunting' or 'island blue bunting'
นกจาบปีกอ่อนอกเหลือง
nók-jàap-bpèek-òn-òk-lĕuang
'yellow-breasted finch'
Pipit Dada Kuning
'yellow-breasted munia' /
Cakar Ranting
'twig cakar
 
Emberiza rutila
link to photolink to photo
Chestnut bunting
Ruddy bunting
Bruant roux
Sẻ đồng hung
'reddish field sparrow'
  栗鹀
lì wú
'chestnut bunting'
Taiwan:
銹鵐
xiù wú
'rusty bunting'
シマノジコ
(縞野路子, 縞野鵐, 島野路子, 島野鵐)
shima no-jiko
'striped field jiko' or 'island field jiko'
นกจาบปีกอ่อนสีตาล
nók-jàap-bpèek-òn sĕe-dtaan
'brown finch'
   
Emberiza spodocephala
link to photolink to photo
Black-faced bunting
Grey-headed black-faced bunting
Masked bunting
Bruant masqué
Sẻ đồng mặt đen
'black-faced field sparrow'
  灰头鹀
huī-tóu wú
'grey-headed bunting'
or
灰头黑脸鹀
huī-tóu hēi-liǎn wú
'grey-headed black-faced bunting' (Alternative in 5)
Taiwan:
黑臉鵐
hēi-liǎn wú
'black-faced bunting'
アオジ
(青鵐, 蒿雀)
ao-ji
'blue bunting' (the second pair of characters mean 'mugwort finch/sparrow', presumably a Chinese name)
นกจาบปีกอ่อนหน้าดำ
nók-jàap-bpèek-òn nâa-dam
'black-faced finch'
   
Emberiza schoeniclus
link to photolink to photo
Reed bunting
Bruant des roseaux
Sẻ đồng lầy
'marsh field sparrow' (13)
  芦鹀
lú wú
'reed bunting'
Taiwan:
蘆鵐
lú wú
'reed bunting'
オオジュリン
(大寿林)
ō jurin
'large jurin' (jurin written 'longevity-forest')
     
Latin
English/French
Vietnamese
Other V
Chinese
Japanese
Thai
Malay
Indonesian
Custom Search
(Site uses UK spelling, e.g., "grey-coloured")