General names
This list should be regarded as being 'in beta'. Information is based on dictionaries and other sources. Pronunciation still needs fine-tuning. Comments and corrections welcome.
The name for the rails is Түнжүүр tünjüür, which unmodified refers to the Water Rail (Rallus aquaticus). Under the old nomenclature, this was applied to all the rails.
Rationalised names:
In the 2007 list of Mongolian birds, each genus is given its own name. Түнжүүр tünjüür is retained for the Water Rail. The Common Moorhen is given the name Ханчир khanchir, which the dictionary refers to as a kind of migratory bird.
The rest of the family is named with variations on the word Түнжүүр tünjüür.
| Genus | Old | New |
| Porzana (Crakes) | Түнжүүр tünjüür | Түнжгэр tünjger 'bald' |
| Rallus (Rail) | Түнжүүр tünjüür | Түнжүүр tünjüür |
| Crex (Corn Crake) | Түнжүүр tünjüür | Түнжйн tünjin 'bald' |
| Amaurornis (Water Hen) | Түнжүүр tünjüür | Түнжүүхэй tünjüükhei |
| Gallinula (Moor Hen) | Түнжүүр tünjüür | Ханчир khanchir |
| Fulica (Coot) | Түнжүүр tünjüür | Түнжүү tünjüü |
It is hard to know what to make of these names. Two are listed in the dictionary and quite literally mean 'bald' (at the front), which would make sense for the Moorhen and the Coot, but not for the other genera. Two other names, not in the dictionary, are variations on Түнжүүр tünjüür, one through the omission of the final consonant (Түнжүү tünjüü), one through the omission of the final consonant and addition of an extra syllable (Түнжүүхэй tünjüükhei).
Species names
SCIENTIFIC & WESTERN |
MONGOLIAN |
EAST ASIAN |
TURKIC |
|||||
Latin |
English/Russian |
Mongolian |
Former & Other M |
Chinese |
Japanese |
Korean |
Kazakh |
Turkish |
| Coturnicops | ||||||||
| Coturnicops
exquisitus Porzana exquisita |
Swinhoe's
rail or Swinhoe's crake Swinhoe's yellow rail Белокрылый погоныш |
Бичилхэн түнжгэр bichilkhen tünjger 'small tunjger' |
Бичилхэн түнжүүр bichilkhen tünjüür 'small rail' |
花田鸡 'flowery field fowl' |
シマクイナ (縞秧鶏 or 縞水鶏) shima kuina 'striped rail' |
알락뜸부기 allak-tteumbugi 'spotted rail' |
||
| Rallus | ||||||||
| Rallus aquaticus Rallina aquatica |
Water rail Пастушок |
Усны түнжүүр usni tünjüür 'water rail' |
түнжүүр tünjüür 'rail' |
普通秧鸡 'common seedling-fowl' |
クイナ (秧鶏 or 水鶏) kuina 'rail' (written 'seedling fowl' or 'water fowl') |
흰눈썹뜸부기 huin-nunsseop-tteumbugi 'white-eyebrowed rail' |
Сутартар sw-tartar 'water-rail' |
Su Kılavuzu 'water rail' |
| Crex | ||||||||
| Crex crex |
Corncrake or Corn crake Коростель |
Явган түнжйн yavgan tünjin 'walking tünjin' |
Тариан түнжүүр tarian tünjüür 'grain rail' |
长脚秧鸡 'long-legged seedling-fowl' |
ウズラクイナ (鶉秧鶏 or 鶉水鶏) uzura kuina 'quail rail' |
Шәукілдек şäwkildek |
Bıldırcın Kılavuzu 'quail rail' |
|
Latin |
English/Russian |
Mongolian |
Former & Other M |
Chinese |
Japanese |
Korean |
Kazakh |
Turkish |
| Amaurornis | ||||||||
| Amaurornis phoenicurus |
White-breasted waterhen White-breasted water hen Белогрудый погоныш |
Цагааномруут түнжүүхэй tsagaan-omruut tünjüükhei 'white-bellied tünjüükhei' |
白胸苦恶鸟 'white-breasted ku-e bird' (ku-e is written 'bitter evil') |
シロハラクイナ (白腹秧鶏 or 白腹水鶏) shiro-hara kuina 'white-bellied rail' |
흰배뜸부기 huin-bae-tteumbugi 'white-bellied rail' |
|||
| Porzana | ||||||||
| Porzana pusilla |
Baillon's crake Погоныш-крошка |
Оодон түнжгэр oodon tünjger 'short tünjger |
Оодон түнжүүр oodon tünjüür 'short rail' |
小田鸡 'small field fowl' |
ヒメクイナ (姫水鶏 or 姫秧鶏) hime kuina 'princess rail' |
쇠뜸부기 soe-tteumbugi 'small rail' |
Титтей тартар tïttey tartar |
Küçük Sutavuğu 'small water-tavugu' |
| Porzana porzana |
Spotted crake Погоныш |
Тоодон түнжгэр toodon tünjger 'short tünjger |
Тоодон түнжүүр toodon tünjüür 'short rail' |
斑胸田鸡 'stripe-breasted field fowl' |
コモンクイナ (小紋水鶏 or 小紋秧鶏) komon kuina 'fine-pattern rail' |
Тартар tartar 'rail' |
Benekli Sutavuğu 'spotted water-tavugu' |
|
| Gallinula | ||||||||
| Gallinula chloropus |
Common moorhen Moorhen Common gallinule Камышница |
Хажилгат ханчир khajilgat khanchir 'fringed (?) khanchir' |
Хажилгат түнжүүр khajilgat tünjüür 'fringed (?) rail' |
黑水鸡 'black water fowl' or 红骨顶 'red bone top' (Alternative in 1, 3, 5) |
バン (鷭) ban 'ban' |
쇠물닭 soe-mul-dalg 'small water fowl' |
Қызылқасқа сутартар qızıl-qasqa sw-tartar 'red-browed water-rail' |
Saztavuğu 'reed tavugu' |
| Fulica | ||||||||
| Fulica atra |
Common coot or Eurasian coot Black coot Coot Лысуха |
Халзан түнжүү khalzan tünjüü 'bald-forehead tünjüü' |
Халзан түнжүүр khalzan tünjüür 'bald-forehead rail' |
白骨顶 'white bone top' or 骨顶鸡 'bone top fowl' (Alternative in 1, 3) |
オオバン (大鷭) ō ban 'large ban' |
물닭 mul-dalg 'water fowl' |
Қасқалдақ qasqaldak |
Sakarmeke 'coot' |
Latin |
English/Russian |
Mongolian |
Former & Other M |
Chinese |
Japanese |
Korean |
Kazakh |
Turkish |


ABOUT THIS TABLE (Hover cursor to see) 