MAIN SECTIONS
 
 
 
 
 
 
‹
 
 
 
 
 
 

Coraciidae
Họ Sả rừng

佛法僧科
fó-fǎ-sēng kē

佛法僧科
fó-fǎ-sēng kē

ブッポウソウ科
buppōsō ka

วงศ์นกตะขาบ
woŋ nók tà-kʰàap

  INTER-COUNTRY
 Coraciidae in Mongolia
 Coraciidae in Japan
  Coraciidae in China
 Coraciidae in Taiwan
current page Coraciidae in Vietnam
Share 分享按钮

General names

The following is based on analysis of dictionaries and other sources. Comments and corrections are welcome.

Note on Vietnamese naming: With the exception of ducks and chickens, it is common for Vietnamese bird names to be preceded by the word Chim meaning 'bird', although it is normally omitted in Vietnamese bird lists. All bird names, whether they include chim or not, can be preceded by the classifier con, which is used for living creatures.

In Vietnamese, the Dollarbird is known as Chim yểng quạ 'raven mynah' and the Indian Roller as Chim sả rừng 'forest kingfisher (bird)'.

Species names

› ABOUT THIS TABLE (Hover cursor to see) ‹
SCIENTIFIC & WESTERN
VIETNAMESE
EAST ASIAN
S. E. ASIAN
Coracias                
Latin
English/French
Vietnamese
Other V
Chinese (incl. Taiwan)
Japanese
Thai
Malaysian
Indonesian
Coracias benghalensis
link to photolink to photo
Indian roller
Rollier indien
Chim Sả rừng
'forest kingfisher (bird)'
  棕胸佛法僧
(棕胸佛法僧)
zōng-xiōng fó-fǎ-sēng
'reddishbrown-breasted buddha-law-monk'
インドブッポウソウ
(インド仏法僧)
indo buppōsō
'Indian buddha-law-monk'
นกตะขาบทุ่ง
nók tà-kʰàap tʰûŋ
'field roller (bird)'
Burung Tiong Gajah
'elephant mynah (bird)'
 
Eurystomus                
Latin
English/French
Vietnamese
Other V
Chinese (incl. Taiwan)
Japanese
Thai
Malaysian
Indonesian
Eurystomus orientalis
link to photolink to photo
Dollarbird
Eastern broad-billed roller
Broad-billed roller
Rolle oriental
Chim Yểng quạ
'raven mynah (bird)'
  三宝鸟
(三寶鳥)
sān-bǎo-niǎo
'three treasure bird'
Taiwan:
(佛法僧)
佛法僧
fó-fǎ-sēng
'buddha-law-monk'
ブッポウソウ
(仏法僧)
buppōsō
'buddha-law-monk'
นกตะขาบดง
nók tà-kʰàap doŋ
'jungle roller (bird)'
Burung Tiong Batu
'rock mynah (bird)' (24, 25, 26)
Tiong-lampu Biasa
'common lamp mynah'
(Site uses UK spelling, e.g., "grey-coloured")