MAIN SECTIONS
 
 
 
 
 
 
‹
 
 
 
 
 
 

Ciconiidae
Họ Hạc

鹳科
guàn kē

鸛科
guàn kē

コウノトリ科
kō-no-tori ka

วงศ์นกกระสา
woŋ nók krà-săa

  INTER-COUNTRY
 Ciconiidae in Mongolia
 Ciconiidae in Japan
  Ciconiidae in China
 Ciconiidae in Taiwan
current page Ciconiidae in Vietnam
Share 分享按钮

General

The following is based on analysis of dictionaries and other sources. Comments and corrections are welcome.

Note on Vietnamese naming: With the exception of ducks and chickens, it is common for Vietnamese bird names to be preceded by the word Chim meaning 'bird', although it is normally omitted in Vietnamese bird lists. All bird names, whether they include chim or not, can be preceded by the classifier con, which is used for living creatures.

The storks are generally known as Chim cò, a word broadly used for herons, ibises, and storks. Other terms for 'stork' are Chim khàng and Chim khoang.

However, the storks are also known as Chim hạc, which is derived from Chinese meaning 'crane'. Indeed, Hạc also retains the meaning 'crane' in Vietnamese.

The adjutants are known as Chim già đẩy.

The ciconiids are named as follows by ornithologists:

Vietnamese names Genera
Storks (Mycteria, Anastomus, Ephippiorhynchus)
Hạc Storks (Ciconia)
Già đẩy Adjutants (Leptoptilos)

The name Hạc (originally used for the cranes) is applied by ornithologists only to the genus Ciconia, which in turn gives its name to the family.

Chữ Nôm

The characters used for ardeids in the now obsolete Chữ Nôm characters include:

Name Chữ Nôm
Images from the Vietnamese Nôm Preservation Foundation dictionary. (Errors are the sole responsibility of the author of this site)
chu nom for co, chu nom for co, chu nom for co, chu nom for co, chu nom for co, chu nom for co
Hạc chu nom for hac

Species names

› ABOUT THIS TABLE (Hover cursor to see) ‹
SCIENTIFIC & WESTERN
VIETNAMESE
EAST ASIAN
S. E. ASIAN
Mycteria                
Latin
English/French
Vietnamese
Other V
Chinese (incl. Taiwan)
Japanese
Thai
Malaysian
Indonesian
Mycteria cinerea
link to photolink to photo
Milky stork
Tantale blanc
Chim Cò lạo xám
'grey lao stork (bird)' (='stork/heron/ibis')
  白鹮鹳
()
bái huán-guàn
'white ibis-stork' (4)
灰鹮鹳
()
hūi huán-guàn
'grey ibis-stork' (5)
シロトキコウ
(白朱鷺鸛)
shiro toki kō
'white ibis-stork'
นกกระสาปากเหลือง
nók krà-săa pàak-lĕuaŋ
'yellow-billed stork (bird)' (nók krà-săa='stork/heron')
Burung Upeh Bakau
'mangrove stork (bird)' (26)
Burung Botak Upeh
'stork bald-bird' (24)
Burung Botak Upih
'stork bald-bird' (25)
Burung Bangau Bluwok
'stork stork/heron (bird)' (bluwok 'stork' from Javanese)
Mycteria leucocephala
Mycteria leucocephalus
link to photo
Painted stork
Tantale indien
Chim Cò nhạn
'swallow stork (bird)' (='stork/heron/ibis')
or
Cò ốc
'snail stork (bird)' (='stork/heron/ibis')
  白头鹮鹳
(白頭)
bái-tóu huán-guàn
'white-headed ibis-stork'
インドトキコウ
(インド朱鷺鸛)
indo toki kō
'Indian ibis-stork'
นกกาบบัว
nók gàap-bua
'lotus-bract bird'
Burung Upeh Sawah
'ricefield stork (bird)' (26)
Burung Botak Padi
'paddy bald-bird' (24, 25)
 
Anastomus                
Latin
English/French
Vietnamese
Other V
Chinese (incl. Taiwan)
Japanese
Thai
Malaysian
Indonesian
Anastomus oscitans
link to photolink to photo
Asian openbill
Asian open-bill stork
Bec-ouvert indien
Chim Cò lạo Ấn Độ
'Indian lao stork (bird)' (='stork/heron/ibis')
Giang sen
'lotus? giang'
钳嘴鹳
(鉗嘴鸛)
qián-zuǐ guàn
'pincer-billed ibis-stork'
スキハシコウ
(隙嘴鸛)
suki-hashi kō
'open-bill stork'
นกปากห่าง
nók pàak-hàaŋ
'gap-billed bird'
Burung Botak Siput
'snail bald-bird' (25)
 
Ciconia                
Latin
English/French
Vietnamese
Other V
Chinese (incl. Taiwan)
Japanese
Thai
Malaysian
Indonesian
Ciconia nigra
link to photolink to photo
Black stork
Cigogne noire
Chim Hạc đen
'black hac bird'
  黑鹳
(黑鸛)
hēi-guàn
'black stork'
Taiwan:
(黑鹳)
黑鸛
hēi-guàn
'black stork'
ナベコウ
(鍋鸛)
nabe-kō
'pot stork'
นกกระสาดำ
nók krà-săa dam
'black stork (bird)' (nók krà-săa='stork/heron')
   
Ciconia episcopus
link to photolink to photo
Woolly-necked stork
Cigogne épiscopale
Chim Hạc cổ trắng
'white-necked hac bird'
  白颈鹳
(白頸鸛)
bái-jǐng guàn
'white-necked stork'
エンビコウ
(燕尾鸛)
enbi-kō
'swallow-tail stork'
นกกระสาคอขาว
nók krà-săa kʰoaa-kʰăaw
'white-necked stork (bird)' (nók krà-săa='stork/heron')
Burung Upeh Leher Putih
'white-necked stork (bird)' (26)
Burung Botak Leher Putih
'white-necked bald-bird' (24)
Burung Botak Padang
'field bald-bird' (25)
Burung Bangau Sandang-lawe
'yarn-clothed stork/heron (bird)'
Ephippiorhynchus                
Latin
English/French
Vietnamese
Other V
Chinese (incl. Taiwan)
Japanese
Thai
Malaysian
Indonesian
Ephippiorhynchus asiaticus
Xenorhynchus asiaticus
link to photolink to photo
Black-necked stork
Jabiru d'Asie
Chim Cò Á châu
'Asian stork (bird)' (='stork/heron/ibis')
  黑颈鹳
(黑頸鸛)
hēi-jǐng guàn
'black-necked stork'
セイタカコウ
(背高鸛)
sei-taka kō
'tall stork'
นกกระสาคอดำ
nók krà-săa kʰoaa-dam
'black-necked stork (bird)' (nók krà-săa='stork/heron')
  Burung Bangau Leher-hitam
'black-necked stork/heron (bird)'
Leptoptilos                
Latin
English/French
Vietnamese
Other V
Chinese (incl. Taiwan)
Japanese
Thai
Malaysian
Indonesian
Leptoptilos javanicus
link to photolink to photo
Lesser adjutant
Lesser adjutant stork
Marabout chevelu
Chim Già đẩy Java
'Javanese gia day bird'
  秃鹳
(禿鸛)
tū-guàn
'bald stork'
コハゲコウ
(小禿鸛)
ko hage-kō
'small bald stork'
นกตะกรุม
nók tà-krum
'greedy bird' (from tà-krum tà-kraam 'voraciously')
Burung Botak
'bald-bird' (26)
Burung Botak Kecil
'small bald-bird' (24)
Burung Botak Babi
'pig bald-bird' (25)
Burung Bangau Tongtong
'tongtong stork/heron (bird)'
Leptoptilos dubius
link to photo
Greater adjutant
Greater adjutant stork
Marabout argala
Chim Già đẩy lớn
'large gia day bird'
Giang
'giang'
Hạc già đẩy
'gia day stork'
大秃鹳
(大禿鸛)
dà tū-guàn
'large bald stork'
オオハゲコウ
(大禿鸛)
ō hage kō
'large bald stork'
นกตะกราม
nók tà-kraam
'voracious bird' (from tà-krum tà-kraam 'voraciously')
Burung Botak Besar
'large bald-bird' (dictionary)
Burung Botak Babi Besar
'large pig bald-bird' (25)
Burung Bangau Besar
'large stork/heron (bird)'
(Site uses UK spelling, e.g., "grey-coloured")