General names
The following is based on analysis of dictionaries and other sources. Comments and corrections are welcome.
Note on Vietnamese naming: With the exception of ducks and chickens, it is common for Vietnamese bird names to be preceded by the word Chim meaning 'bird', although it is normally omitted in Vietnamese bird lists. All bird names, whether they include chim or not, can be preceded by the classifier con, which is used for living creatures.
The Hoopoe is known as the Chim Đầu rìu 'hatch-head (bird)' (or 'axe-head') due to its distinctive crown.
According to the Vietnamese English dictionary of Bui Phung (1996), another word for 'hoopoe' is Chim rẻ quạt, meaning 'fan-spoke bird', another reference to the bird's distinctive crown. Officially, however, Chim rẻ quạt is applied to the fantails.
Species names
SCIENTIFIC & WESTERN |
VIETNAMESE |
EAST ASIAN |
S. E. ASIAN |
|||||
| Upupa | ||||||||
Latin |
English/French |
Vietnamese |
Other V |
Chinese (incl. Taiwan) |
Japanese |
Thai |
Malaysian |
Indonesian |
| Upupa epops |
Common hoopoe Eurasian hoopoe Hoopoe Huppe fasciée |
Chim Đầu rìu 'hatch-head (bird)' |
戴胜 (戴勝) 'wear headdress' Taiwan: (戴胜) 戴勝 'wear headdress' |
ヤツガシラ (戴勝) yatsu-gashira 'eight heads' (but written 'wear headdress', from Chinese) |
นกกะรางหัวขวาน nók kà-raaŋ hŭa-kʰwăan 'axe-headed (=woodpecker) laughingthrush (bird)' |
Burung Huphup 'hup-hup (bird)' (onomat.) (26) Burung Hupo Tunggal 'solitary hupo (bird)' (onomat.) (25) Burung Hupu Tunggal 'solitary hupu (bird)' (onomat.) (24) |
Burung Hupo Tunggal 'solitary hupo (bird)' (onomat.) |
|



ABOUT THIS TABLE (Hover cursor to see)