MAIN SECTIONS
 
 
 
‹
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Passeridae
スズメ科
suzume ka

麻雀科
má-què kē

麻雀科
má-què kē

참새과
cham-sae-gwa

  INTER-COUNTRY
  Passeridae in Mongolia
current page Passeridae in Japan
  Passeridae in China
  Passeridae in Taiwan
  Passeridae in Vietnam
Share 分享按钮

General names

Information is based on dictionaries and other sources. Species list may not be current. Korean glosses are only tentative. Comments and corrections welcome.

The Japanese word for 'sparrow' is スズメ suzume, written with the Chinese character . Unmodified, スズメ suzume refers to Passer montanus.

Cultural:

The expression 雀の涙 suzume no namida 'sparrow's tears' refers to a lamentably small or trifling amount.

The expression 雀百まで踊り忘れず suzume hyaku made odori wasurezu 'a sparrow doesn't forget how to dance (hop) even when it reaches 100' means that what is learnt in youth is never forgotten. It is often used for less-than-healthy pursuits.

The Japanese fairy-tale 舌切り雀 shita-kiri suzume 'tongue-cut sparrow' exemplifies the moral 'good for good, evil for evil'. The old man who takes care of the sparrow is rewarded; his wife who cuts out the sparrow's tongue gets her just desserts.

Species names

› ABOUT THIS TABLE (Hover cursor to see) ‹
SCIENTIFIC & WESTERN
JAPANESE
CHINESE
KOREAN
Passer              
Latin
Eng, Fr, Ger, Ru
Japanese
Other J
Chinese
Chinese (Taiwan)
Other Ch
Korean
Passer rutilans
link to photo
Russet sparrow
Cinnamon sparrow
Ruddy sparrow
Moineau rutilant
Rötelsperling
Рыжий воробей
ニュウナイスズメ
(入内雀)
nyūnai suzume
'enter inside sparrow' (the characters for nyūnai refer to conferral of 'inner' court rank in ancient Japan, a step up from provincial 'outer' rank)
  山麻雀
(山麻雀)
shān má-què
'mountain sparrow'
山麻雀
(麻雀)
shān má-què
'mountain sparrow'
黄雀
(黄雀)
huáng-què
'yellow sparrow'
红雀
(紅雀)
hóng-què
'red sparrow'
桂色雀
(桂色雀)
guì-sè què
'cinnamon-coloured sparrow'
赭麻雀
(赭麻雀)
zhě má-què
'brownish sparrow'
山只只
(山只只)
shān zhī-zhī (?)
'mountain zhi zhi'
섬참새
seom-cham-sae
'island sparrow bird'
Passer montanus
link to photolink to photo
Eurasian tree sparrow
Tree sparrow
Moineau friquet
Feldsperling
Полевой воробей
スズメ
()
suzume
'sparrow'
コウジャク
(黄雀)
kōjaku
'yellow sparrow'
A wealth of popular names (see Hiraizumi)
麻雀
(麻雀)
má-què
'sparrow'
or
树麻雀
(樹麻雀)
shù má-què
'tree sparrow' (Alternative in 1, 3)
麻雀
(麻雀)
má-què
'sparrow'
麻雀儿
(麻雀兒)
má-qiǎor
'sparrow'
家雀
(家雀)
jiā-què
'house sparrow'
家雀儿
(家雀兒)
jiā-qiǎor
'house sparrow' (dialect)
琉麻雀
(琉麻雀)
liú má-què
'glazed sparrow'
老家贼
(老家賊)
lǎo jiā-zéi
'old house thief' (dialect)
老家子
(老家子)
lǎo jiāzi
'old house fellow'
老雀子
(老雀子)
lǎo qiǎozi
'old sparrow'
王母使者
(王母使者)
wángmǔ shǐzhě
'emissary of the queen mother'
宾雀
(賓雀)
bīn-què
'guest sparrow'
瓦雀
(瓦雀)
wǎ-què
'tile sparrow'
只只
(只只)
zhī-zhī (?)
'zhi zhi'
厝鸟
(厝鳥)
cuò-niǎo
'house-bird' (dialect)
참새
cham-sae
'sparrow bird'
(Site uses UK spelling, e.g., "grey-coloured")