General names
The following is based on analysis of dictionaries and other sources. Thai names are currently being revised. Comments and corrections are welcome.
Note on Vietnamese naming: With the exception of ducks and chickens, it is normal for Vietnamese bird names to include the word Chim meaning 'bird', even where not indicated in the tables. All bird and animal names can be preceded by the classifier con, which is used for living creatures.
The Vietnamese word for the grebe is Le hôi or Chim le hôi. The word is related to Le meaning 'teal'. The name of the family (Chim lặn) means 'diving bird'.
An alternative word for 'grebe' is Chim ba nhíc. This is also found in the form Bánh ít, which appears to be a folk reformulation of the name -- the bánh ít is a kind of three-cornered pattie eaten in Vietnam.
Species names
SCIENTIFIC & WESTERN |
VIETNAMESE |
EAST ASIAN |
S. E. ASIAN |
|||||
Latin |
English/French |
Vietnamese |
Other V |
Chinese |
Japanese |
Thai |
Malay |
Indonesian |
| Tachybaptus | ||||||||
| Tachybaptus ruficollis Podiceps ruficollis |
Little grebe Dabchick Grèbe castagneux |
Le hôi 'grebe' Chim le hôi 'grebe bird' (13) |
Chim lặn 'diving bird' Chim ba nhíc 'ba nhic bird' Bánh ít 'three-cornered pattie', possibly modelled on the above |
小䴙䴘 'small grebe' Taiwan: 小鷿鷈 'small grebe' |
カイツブリ (鸊鷉) kaitsuburi 'grebe' |
นกเป็ดผีเล็ก nók-pèt-pʰĭi lék 'small ghost-duck bird' |
Burung Grebe Kecil 'small grebe bird' |
Titihan Jelaga 'sooty grebe' |
| Podiceps | ||||||||
| Podiceps nigricollis |
Black-necked grebe or Eared grebe Grèbe à cou noir |
Le hôi cổ đen 'black-necked grebe' Le cổ đen 'black-necked grebe' (13) |
黑颈䴙䴘 'black-necked grebe' Taiwan: 黑頸鷿鷈 'black-necked grebe' |
ハジロカイツブリ (羽白鸊鷉) ha-jiro kaitsuburi 'white-winged grebe' |
นกเป็ดผีคอดำ nók-pèt-pʰĭi kʰoaa-dam 'black-necked ghost-duck bird' |
|||


ABOUT THIS TABLE (Hover cursor to see) 