MAIN SECTIONS
 
 
 
 
 
 
‹
 
 
 
 
 
 

Hemiprocnidae
Họ Yến mào

凤头雨燕科
fèng-tóu yǔ-yàn kē

鳳頭樹燕科
fèng-tóu shù-yàn kē

カンムリアマツバメ科
kanmuri ama-tsubame ka

วงศ์นกแอ่นฟ้า
woŋ nók àeen-fáa

  INTER-COUNTRY
  Hemiprocnidae in China
current page Hemiprocnidae in Vietnam
Share 分享按钮

General names

The following is based on analysis of dictionaries and other sources. Comments and corrections are welcome.

Note on Vietnamese naming: With the exception of ducks and chickens, it is common for Vietnamese bird names to be preceded by the word Chim meaning 'bird', although it is normally omitted in Vietnamese bird lists. All bird names, whether they include chim or not, can be preceded by the classifier con, which is used for living creatures.

The tree swift is known in Vietnamese as a Chim yến mào 'crested swift'.

Species names

› ABOUT THIS TABLE (Hover cursor to see) ‹
SCIENTIFIC & WESTERN
VIETNAMESE
EAST ASIAN
S. E. ASIAN
Hemiprocne                
Latin
English/French
Vietnamese
Other V
Chinese (incl. Taiwan)
Japanese
Thai
Malaysian
Indonesian
Hemiprocne coronata
›Taxonomy‹
Crested treeswift
Crested tree swift
Crested swift
Hémiprocné couronné
Chim Yến mào
'crested swift (bird)'
›Taxonomy‹
  凤头雨燕
(鳳頭雨燕)
fèng-tóu yǔ-yàn
'phoenix-headed rain-swallow (=swift)' (2, 4)
凤头树燕
(鳳頭樹燕)
fèng-tóu shù-yàn
'phoenix head tree-swallow' (1, 3)
›Taxonomy‹
インドカンムリアマツバメ
(インド冠雨燕)
indo kanmuri ama-tsubame
'Indian crested rain-swallow (=swift)' (Wikipedia etc.)
นกแอ่นฟ้าหงอน
nók àeen-fáa ŋŏaan
'crested regal-swallow (bird)'
   
(Site uses UK spelling, e.g., "grey-coloured")